隱味饗宴 新春米其林:米香(七) | New Year Michelin Tour

TRANSLATION | Eugenia Yang


台北美福大飯店 米香



米食在台灣飲食文化中占有極重要的歷史意義,更代表人們對稻米的濃厚情感。位於台北美福大飯店三樓的「米香 MIPON」,即是向台灣飲食文化表達敬意,而其包廂空間,更取早期台灣社會以農立國、靠天吃飯之寓意,分別以「春耕」、「夏作」、「秋分」、「冬至」到「豐收」命名,五間包廂可獨立運用,亦可連通,如同節氣般一氣呵成。另備有一間「稻香」大包廂,可容納二十人,象徵在烈日下曬穀後的稻米,農家間彼此分享的歡愉。





台北美福大飯店3F(台北市中山區樂群二路55號)/ 訂位專線:(02) 7722-3391

There was a saying that originated from the Han Dynasty: “While the king’s life depends on people, the people’s life depends on food.” As time passes, the thousand-year-old traditions are also changing their meaning. The definition of food has gone from being a daily substance to a pursuit of a higher quality lifestyle. As the Lunar New Year arrives, let us embark on a Michelin journey, where we get to explore an array of different cuisines—Sichuan, Cantonese, Taiwanese and more—all rich with excellent and delicious flavors.

Rice Culture

Rice food takes up a significant meaning in the Taiwanese dining culture, which further represents people’s strong emotions towards rice. Located on the third floor of Grand Mayfull Taipei, MIPON pays tribute to the Taiwanese dining culture. Inspired by early agricultural history, its private dining rooms are named after different farming seasons—Spring Plowing, Summer Planting, Autumn Equinox, Winter Solstice and Harvest. The five rooms can be reserved independently or as one big room. The restaurant also offers a bigger dining room that can accommodate up to 20 people, a symbol of the joy of sharing the rice after harvest.

Taste of Nostalgia

Persisting in the authentic flavors of Taiwanese cuisines, MIPON’S Head Chef Chen draws from his 40 years of culinary experience to recreate the most refined home-style Taiwanese cooking. With his brilliant cooking skills, even street food becomes exquisite delicacies that fully captures the beauty of Taiwanese sentiment. Signature dishes include Steamed Abalone with Fish Maw in Broth that requires eight hours to cook and Deep Fried Yellow Croaker in Sweet and Sour Sauce that evokes a nostalgic taste that remains vivid in our hearts.


%d 位部落客按了讚: