品味愛荷華:探索舒適的中西部美食 Breitbach’s Country Dining – Balltown, Iowa

EDITOR Grace Zhang|PHOTO Breitbach’s Country Dining, Oak Park, The Webster, Cobble Hill, Brazen

從百年餐館到米其林級創新;探索愛荷華州五大餐飲寶藏

Breitbach’s Country Dining – Balltown, Iowa
Breitbach’s Country Dining 是愛荷華州歷史最悠久的持續經營的餐廳和酒吧。該餐廳於1852年根據米勒德·菲爾莫爾總統頒發的聯邦許可證成立,自1862年以來一直由 Breitbach 家族擁有和經營,如今已傳承至第六代。 Breitbach’s 位於愛荷華州小鎮鮑爾敦,人口不到100人,170多年來一直是社區的基石。這家餐廳以其經典的中西部美食而聞名,包括烤雞、豬裡肌和自製餡餅,並曾在美食頻道的《瀝青盛宴》和紀錄片《旋轉的盤子》中亮相,並引起了全國性的關注,其中包括《紐約時報》的一篇專題報道,題為“愛荷華州小鎮的地標建築,被爆炸夷為平地,在友誼的照耀下重建”。
除了豐富的美食,Breitbach’s 還在夏季開放德國啤酒花園,提供精選德國啤酒和節日氛圍,提昇道地的德國體驗。除了這些主打菜色外,Breitbach’s 還會不時透過常規菜單和特別活動展現其德國傳統。餐廳主打經典德國菜餚,如酸菜、德國烤香腸和涼拌高麗菜,體現了其根深蒂固的傳統。
Breitbach’s 的韌性也令人矚目;在 2007 年和 2008 年的毀滅性火災摧毀了原有建築和後續建築後,社區居民團結起來重建了餐廳,並於 2009 年重新開業。這份悠久的歷史和社區的支持,凸顯了它在愛荷華州烹飪和文化史上的重要地位。

www.breitbachscountrydining.com, https://103wjod.com/breitbachs-awarded-top-dining-spot-by-iowa-restaurant-assoc/

Breitbach’s Country Dining is Iowa’s oldest continuously operating restaurant and bar. Established in 1852 under a federal permit issued by President Millard Fillmore, it has been owned and operated by the Breitbach family since 1862, now in its sixth generation.
Located in the small town of Balltown, Iowa, with a population of fewer than 100 residents, Breitbach’s has been a cornerstone of the community for over 170 years. The restaurant is renowned for its classic Midwestern fare, including broasted chicken, pork tenderloins, and homemade pies, and has been featured on the Food Network’s Feasting on Asphalt, in the documentary Spinning Plates, and has garnered national attention, including a feature in a New York Times article titled, “An Iowa Town’s Landmark, Leveled by Explosion, is Rebuilt by Friendship.”
​​Complementing the culinary offerings, Breitbach’s also features a German beer garden during the summer months, enhancing the authentic experience with a selection of German beers and a festive atmosphere. In addition to these staples, Breitbach’s occasionally showcases its German heritage through both its regular menu and special events. The establishment features classic German dishes, such as sauerkraut, bratwurst, and coleslaw, reflecting its deep-rooted traditions.
Breitbach’s resilience is also noteworthy; after devastating fires in 2007 and 2008 destroyed the original and subsequent buildings, the community rallied to rebuild the establishment, which reopened in 2009. This enduring legacy and community support underscore its significance in Iowa’s culinary and cultural history.

Oak Park – Des Moines, Iowa
得梅因的橡樹園 (Oak Park) 以其精緻的現代美式料理、時令食材和高檔的用餐氛圍而聞名,巧妙地將現代美式料理與美國中西部的熱情好客融為一體。該餐廳於2023年底開業,以其對時令本地食材的堅持、創新的烹飪技藝以及精心策劃的葡萄酒項目而備受讚譽。它迅速憑藉其“主廚餐桌”體驗脫穎而出,這份400美元的多道菜品嚐菜單在開放式廚房前供應。
餐廳也以其草原風格的建築、豐富的500多瓶裝葡萄酒單以及精心擺盤的菜餚(例如鴨肉寬麵和胡蘿蔔惠靈頓)而備受矚目。橡樹園餐廳曾入選《食客》雜誌的得梅因頂級餐廳榜單,標誌著其成為這座城市高級餐飲的新標竿。橡樹園 (Oak Park) 融合了卓越的烹飪、美麗的建築和卓越的服務,使其成為那些在愛荷華州得梅因尋求難忘用餐體驗的人們的首選目的地。

Instagram: @oakparkdsm

Oak Park – Des Moines, Iowa
Oak Park in Des Moines is best known for its refined take on modern American cuisine, seasonal ingredients, and upscale dining atmosphere, that artfully combines modern American cuisine with Midwestern hospitality. Opened in late 2023, it has garnered acclaim for its commitment to seasonal, locally sourced ingredients, innovative culinary techniques, and a thoughtfully curated wine program. It’s quickly become a standout for its Chef’s Table experience, a $400 multi-course tasting menu served in front of an open kitchen.
The restaurant also draws attention for its Prairie-style architecture, extensive 500+ bottle wine list, and artfully plated dishes like duck fettuccine and carrot Wellington. Oak Park has been featured in Eater’s list of Des Moines’ top restaurants, marking it as a new standard for fine dining in the city. Oak Park’s fusion of culinary excellence, architectural beauty, and exceptional service makes it a distinguished destination for those seeking a memorable dining experience in Des Moines, Iowa.

The Webster – Iowa City, Iowa
愛荷華城的韋伯斯特餐廳 (The Webster) 以其精緻的時令美式菜餚而聞名,融合了中西部食材和全球風味。該餐廳由曾就職於備受讚譽的 Momofuku 集團的主廚 Sam Gelman 於 2021 年開業,並獲得了全國性的認可,包括在 2023 年被《紐約時報》評為美國 50 家最令人興奮的餐廳之一。它還入選了《今日美國》2024 年「年度餐廳」榜單。
The Webster 餐廳的前身是一家藥局,Gelman 兒時曾在那裡用餐。餐廳環境溫馨現代,設有廚師作業台和私人用餐區。菜單隨季節變化,主打烤全條威斯康辛鱒魚、乾式熟成牛肉和創意意麵等菜餚,並經常融合亞洲和歐洲烹飪技巧。餐廳專注於本地食材採購和全動物屠宰,體現了對永續發展和品質的承諾。
憑藉其對美食和款待的用心,The Webster 已成為愛荷華州頂級美食的翹楚。

The Webster – Iowa City, Iowa
The Webster in Iowa City is best known for its refined, seasonal American cuisine that blends Midwestern ingredients with global influences. Opened in 2021 by chef Sam Gelman—formerly of the acclaimed Momofuku group—the restaurant has received national recognition, including being named one of The New York Times’ 50 most exciting restaurants in the U.S. in 2023 . It was also featured in USA TODAY’s 2024 “Restaurants of the Year” list.
Housed in a former drugstore where Gelman dined as a child, The Webster offers a warm, modern space with a chef’s counter and private dining options. The menu changes with the seasons and features dishes like whole roasted Wisconsin trout, dry-aged beef, and inventive pastas, often incorporating Asian and European techniques . The restaurant emphasizes local sourcing and whole-animal butchery, reflecting a commitment to sustainability and quality.
With its thoughtful approach to food and hospitality, The Webster has become a standout destination for fine dining in Iowa.

Cobble Hill – Cedar Rapids, Iowa
錫達拉皮茲的科布爾山 (Cobble Hill) 以其主廚精心烹製的時令美式菜餚而聞名,這些菜餚注重本地​​食材和精湛技藝。餐廳由主廚安迪舒馬克 (Andy Schumacher) 和他的妻子凱莉 (Carrie) 共同經營,提供都市精緻餐飲體驗,靈感源自於他們在布魯克林科布爾山 (Cobble Hill) 街區的居住經歷。
餐廳廣受好評,主廚舒馬克曾入圍 2025 年詹姆斯比爾德獎最佳廚師(中西部)半決賽。科布爾山 (Cobble Hill) 也以其自製意麵而聞名,包括時令餛飩和巴黎意式麵疙瘩。
憑藉對品質和創新的執著追求,科布爾山 (Cobble Hill) 已成為愛荷華州錫達拉皮茲餐飲界的翹楚。

Instagram: @cobblehillrestaurant

Cobble Hill – Cedar Rapids, Iowa
Cobble Hill in Cedar Rapids is renowned for its chef-driven, seasonal American cuisine that emphasizes locally sourced ingredients and refined techniques. Owned by chef Andy Schumacher and his wife Carrie, the restaurant offers an urban fine dining experience inspired by their time living in Brooklyn’s Cobble Hill neighborhood.
The restaurant has received significant acclaim, with chef Schumacher being named a 2025 James Beard Award semifinalist for Best Chef: Midwest. Cobble Hill is also celebrated for its in-house pasta, including seasonal ravioli and Parisian gnocchi.
With its commitment to quality and innovation, Cobble Hill has become a standout destination in Cedar Rapids, Iowa dining scene.

Brazen – Dubuque, Iowa
位於杜比克的Brazen Open Kitchen + Bar餐廳以其採用當地食材烹調的創新時令美式菜餚而聞名。在詹姆斯比爾德獎半決賽選手、前「頂級廚師」參賽者Kevin Scharpf主廚的指導下,餐廳強調「從零開始」的烹飪方式,所有食材均在店內烹製,無需使用冷凍設備。
Brazen餐廳位於歷史悠久的Millwork區,擁有開放式廚房和工業風的時尚裝飾,提供精緻而親切的用餐體驗。招牌菜色包括自製意麵、精湛的牛排以及彰顯中西部風味的創意小吃。
餐廳也以其周到的飲品計劃而聞名,提供現調雞尾酒、精選精釀啤酒和豐富的葡萄酒單。憑藉對品質和創意的執著追求,Brazen已成為愛荷華州烹飪界的翹楚。

Brazen – Dubuque, Iowa
Brazen Open Kitchen + Bar in Dubuque is celebrated for its innovative, seasonal American cuisine crafted from locally sourced ingredients. Under the guidance of Chef Kevin Scharpf, a James Beard Award semifinalist and former Top Chef contestant, the restaurant emphasizes a scratch-made approach, preparing every element in-house without the use of freezers.
Located in the Historic Millwork District, Brazen offers a refined yet approachable dining experience, featuring an open kitchen and industrial-chic decor. Signature dishes include house-made pastas, expertly prepared steaks, and inventive small plates that highlight the flavors of the Midwest.
The restaurant is also known for its thoughtful beverage program, offering scratch cocktails, a curated selection of craft beers, and an extensive wine list. With its commitment to quality and creativity, Brazen has become a standout destination in Iowa’s culinary scene.

發表迴響

探索更多來自 enya FASHION QUEEN 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading