TRANSLATION | Eugenia Yang

第五十八屆金馬獎,由演員林柏宏首挑大梁擔綱主持人,不僅身為開場短片主角,更現場演唱五月天的《知足》為金馬拉開序幕,短短三分鐘,恰好展現了他影視歌三棲的精湛實力。其靈活多變的造型也讓人離不開目光,從紅毯到典禮結束前五套服裝輪番上陣,完美駕馭華麗、莊重、性感、大器等風格,以燦笑身影體現新一代時尚寵兒的熠熠光輝,也讓人望見「林柏宏」邁進全方位藝人的無限可能。

TEXT & TRANSLATION | Eugenia Yang

「如果做好了決定,那就不要在中間放棄。」眼底閃爍著堅毅,胡宇威侃侃而談著自己是如何在面對人生中的挑戰找尋自己喜歡的節奏去應對。從戲劇作品上的突破、運動賽事中的亮眼表現,到前陣子宣布求婚成功,好似屬於人生勝利組的他儼然成了年輕讀者們的榜樣。透過比別人多一份的努力和不輕易放棄的黃金原則,他將接下來的每一天所遇到的挑戰視為禮物,坦然迎接人生的下一個全新階段。

TRANSLATION | Eugenia Yang

畫上圓滿的初心,一切成功的女人的特質,在林心如身上展現的淋灕盡致,她作為時尚高級珠寶寵兒,珠寶上光影流轉的印記,近幾年更願意將時間稱為一個見證者,見證著她的逐漸成熟,陪著她一步步走向更好的滿分媽媽。

All the traits a successful woman should have can be found on Ruby Lin. As the darling of High Jewelry, she wears them as a mark of time. Recently, time has become a witness for her gradual maturity and her growth of becoming a better, more perfect mother.